본문 바로가기

명상·요가·영성/책

[책] 산스크리트 반야심경 / 생소한 언어 산스크리트에 익숙해지기




산스크리트 반야심경
2010년 10월 20일 / 박지명, 이서경 / 동문선 / 20,000원

* 책 소개
산스크리트로 된 『반야심경』을 우리말로 옮긴 책이다. 『반야심경』의 산스크리트 원전은 붓다가 깨달은 후 산스크리트어로 설파한 핵심적인 경전이기에 이 책은 그러한 부분의 원론적인 해석을 시도하였으며, 원래 불교의 관점에서만이 아닌 또 다른 관점, 즉 부처님 시대에도 존재하였고 부처님이 실제로 깨달음을 위해 공부하였던, 인도철학의 입장에서 해석하고 있다.

* 저자
박지명
영남대 국문학과를 졸업하고 1974년부터 인도 명상을 시작했으며 오랫동안 인도에 머물며 스승 아래 인도명상과 다르사한 체계 및 산스크리트 경전을 공부했다. 중국 기공과학연구회 기공사 및 기공의사. 현재 산스크리트 문화원과 히말라야 명상센터를 세워 명상을 가르치고 산스크리트 경전을 연구보급하고 있다. 저서로 『바가바드기타』『요가수트라』『우파니샤드』『나에게로 떠나는 인도명상여행』 등 다수가 있다.
이서경
아메리카 산스크리트 인스티튜트 과정을 수료했으며 뉴욕대학교에서 언어학을 전공했다. 인도 무자파나가르대학원 베다음성학 석사 학위를 취득했고, 인도 무자파나가르 베다학교 베다음성학 연구원을 역임했다. 인도 브라마차리 라젠드라와 인도 판디트 세바람 갈그에게 산스크리트를 사사 받았으며, 한국 박지명 선생에게 산스크리트 원전해석과 스리비드야 이론 및 수행 체계를 사사받았다. 현 산스리트문화원 수석연구원이다. 저서로는 『명상교전 비그야나 바이라바 탄트라』, 『베다』가 있다.

* 목차
서문
《반야심경》 산스크리트 원문
《반야심경》 원전 주석
《반야심경》의 실담어
부록
불교의 경전과 이론
《반야심경》은 어떤 경전인가
붓다의 가르침의 단계적인 시기
붓다의 십대 제자
붓다의 가르침과 인도의 여섯 철학 체계
삼매에 대해
삼계에 대해
산스크리트 발음
참고 문헌